Fuad Tekerli: "La psique y el pecado".

Divendres 12 Setembre del 2008
Cuma 12 Eylül 2008
Παρασκευή 12 Σεπτεμβρίου 2008
الجمعة 12/9/1429


___FOTO DEL DÍA___
...

Peníscola, ( البحر المتواسط (مدينة في البحر

* * *

___اهلا و صهلا___
__Literatura Árabe Contemporánea__

___FUAD TEKERLI___
___فؤاد التكرلي____
"La psique y el pecado"
...

Año 2003 (Túnez)

El ínclito escritor iraquí Fuad Tekerli (Fuad al-Takarli) nació en Bagdad en 1927 y tras cursar los estudios primarios se graduó en Derecho por la Universidad de la capital de Iraq con veintidós años en el año 1949.

Trabajó en el Ministerio de Justicia pasando a ser juez en 1956 y llegando así a formar parte del tribunal de apelación de Bagdad. Del año 1966 al 1964 estudia derecho en París (Francia) y continuó ejerciendo la judicatura hasta 1983. En esa fecha se retira de la vida pública y a partir de ese momento dedica todo su tiempo a la literatura pasando a formar parte de la que se denominaría “generación de los cincuenta”, un grupo de escritores que comenzaron a publicar poco después de la segunda guerra mundial. El objetivo de estos intelectuales era asimilar las nuevas técnicas de expresión en la novela y el relato corto occidentales pero manteniendo un estilo propio. El trato de la psicología humana, las tensiones y vivencias de las confrontaciones humanas serán una de las motivaciones esenciales. Todo ello manejado,siempre, desde el prisma árabe iraquí y sus peculiaridades.

Desde 1951 ha publicado una serie de relatos cortos, tres novelas y una obra teatral. En 1980 aparece en lengua árabe la que sería la obra para que el reconocimiento como gran escritor de Fuad Tekerli “ Al-Rajea al-Baeed “ (El largo camino de retorno).Esta obra se publicó más tarde (1985) en francés y en inglés en el año 2001.

Como periodista y ensayista trabajó para los importantes periódocos londinenses de decultura árabe: Al Hayat, Az- Zamman, Al Sharaq Al Awsat y Al Wasat.
Tekerli nos adentra en el conflicto interior de unos personajes que abanderan un protagonismo en lucha con el mundo y el dramatismo que les emana el rechazo del mismo, la marginación y victimización de seres oscuros. Así, la temática sexual asume en una serie de disfunciones una importancia crucial. El adulterio, el incesto, la violación... acompañados por la culpabilidad, la depresión y la ansiedad del ambiente de ocultación y las faltas, el irrespirable mundo de la marginación psicológica.

En el año 2000 Tekerli fue galardonado con uno de los premios literarios de más importancia dentro del mundo árabe, el prestigioso reconocimiento de la fundación cultural OWAIS. En 1990 se traslado a Túnez donde vivió principalmente.

En el año 2005 Fuad Tekerli se muda a Amman, la capital de Jordania en la que tres años más tarde falleció a causa de un cáncer de páncreas.

Con más de una veintena de obras publicadas entre las que destacan “La cara oculta”, “La pústula”,”Los otros”, “Extraños”,”El Cuervo” o “Los ojos verdes” a pasado a ser uno de los grandes nombres de la literatura árabe contemporánea y, a pesar de que gran parte su obra no ha sido traducida al español podemos encontrar un excelente trabajo a cargo del traductor Salvador Peña Martín “La cara oculta y cinco relatos”, publicado en 1987 por la Editorial Cantarabia (cuya página está actualmente en preparación).

* * *


___Munir Bashir___

__منير بشير__

"Voz del Ûd en Iraq"


dd
____مع السّلامة ____

* * *

___FRANCO BATTIATO__ __Mesopotamia__


"Los hay que se envejecen,
afloran recuerdos muy lejanos como si fuera ayer,
me veo como en brazos de mi madre
y siento aún los tiernos comentarios de mi padre
Comidas de domingos en familia
las ganas de un deseo irracional
primeros pasos, risas y dolores

La primera gota blanca,
qué impresión y qué placer extraño
y un enamoramiento sin sentido,
por ley natural a aquella edad,
primer acorde en un órgano de iglesia
en la sacristía
y un dogmático respeto hacia las instituciones
¿Qué cosa quedará de mí, del tránsito terrenal,
de todas las impresiones que tengo en esta vida?

Me gusta el pensamiento radical,
la muerte muy consciente
que se autoimpuso Sócrates,
y la desaparición misteriosa y única de Majorana
La vida cínica e interesante de Landolfi,
opuesto pero cerca de un monje birmano
o la misantropía celeste de Michelangeli
Yo también mirándome, vivo desde milenios
y vengo recto de la alta cultura de los sumerios,
del arte cuneiforme del escriba
y duermo siempre dentro de un saco
porque no quiero perder el contacto con la Tierra

El valle entre los ríos de Mesopotamia
que vio en sus orillas a Isaac de Nínive
¿Qué cosa quedará de mí, del tránsito terrenal,
de todas las impresiones que tengo en esta vida?"
..
Güle güle !!
Fins aviat !!
See you !!

6 comentaris:

Toni Salado ha dit...

Curiosa barreja de literatura àrab amb música del genial Battiato ;)

Bon cap de setmana!

Nikos-Emmanuel ha dit...

Merhaba και καλησπέρα, Enric!

Grandoso el paseo que acabo de darme por la cultura árabe gracias a esta excelente entrada.

Me reconozco un absoluto ignorante del mundo árabe. Aparte de nombres como Amin Maalouf, Ben Jelloun, Naguib Mahfouz, Oum Kalsoum, Fairuz y algunos más, poco conozco. Pero, bueno: nunca es tarde para profundizar en una cultura que tenemos tan cercana.
Anoto el nombre de Tekerli y sus obras: buscaré... Anoto el nombre de Munis Bashir: escucharé, como acabo de escuchar esta pieza al ud que nos has seleccionado. Con los ojos cerrados, imaginando paisajes y gentes iraquíes que, a pesar del ultraje, mantienen intacta su dignidad.

Entrada excelente, con esa guinda final que es la magistral "Mesopotamia" de Battiato, ídolo de mi juventud (¡y eurovisivo!).

Es mi turno para felicitarte y darte las gracias.

Bon cap de setmana i fins aviat!

ENRIC ha dit...

Merhaba Toni,
La música del sicilià Battiato, d'aquest home adherit a un nas prominent com la proa d'un vaixell egipci, és part fonamental de la banda sonora de la meua adolescència. Cançons com Venezia-Istanbul, Nomadi, Prospettiva Nevski... son memòria de moments emocionants i pòsit dins la cartera plena de llibres anant a clases d'àrab.
Encara que no ho paregue el currículum de Battiato està farcidet de temes relacionats amb la cultura àrab. Sense anar més lluny l'any 1992 va actuar a Bagdad (i pots trovar el DVD que ho demostra!!).
Total, que tot es mescla, tot te relació i totes les coses es freguen les puntes dels dits quan els demés no mirem... és així
Bon cap de setmana també per a tú!
Ve, evet, kedine iyi bak arkadaşım !!

ENRIC ha dit...

Merhaba amic! wa laila saida!
Todos ignoramos cosas importantes y fundamentalmente acerca de aquello que creemos dominar más. A mi me apasiona casi todo y así, no sé de casi nada. La cultura árabe, creo, venía conmigo en la placenta y, algo pasó, algo se torció en mi rama semítica y aparecí sin kipá en un lugar extraño donde la gente no podía hablar su idioma sin temor a recibir un porrazo y donde al salir de clase, a menudo, tenías que correr Ramblas arriba o abajo, o vaya, en dirección contraria a los que venían con la porra en la mano y vestidos con ese traje gris de enterrador espantoso.
A pesar de eso, la raiz semítica siguió palpitando y una mezcla eterogénea se formó en mi.
Ahora pretendo recuperar, o mejor dicho, aprender a ser lo que siempre fuí sin saberlo. A sentirme de donde soy y de donde vengo (entre estas aguas tan azules). Aprender a aprender de los demás (que son los que a menudo sí saben). Aprender a quererlo todo y a luchar contra casi todos...menuda faena!!
Y así estamos...
Vendrán más "arabizaciones" a este blog y tal vez, en esta mezcolanza mágica de griegos, árabes, turcos, indios, vascos, españoles, italianos... en este maremagnum universal podré algún día reconocerme y reconocer las palabras de Borges cuando dijo:
"Por islámicas artes reducido,
a simple erudición, a mera historia,
Está solo, soñándose.
(La gloria és una de las formas del olvido"). (Ariosto y los árabes).
Una forta abraçada i "grazie mille" per visitar aquesta casa que també es ta teua.
Fins aviat!
iyi geceler!

Blanca ha dit...

Me encanta cada vez que paso a visitarte y me muestras tantas cosas nuevas... Es como esa sensación que siento cada vez que descubro un nuevo lugar, una nueva imagen, una nueva persona, un nuevo escrito, una nueva música, una nueva comida...
Un abrazo.

ENRIC ha dit...

Merhaba Blanca! Bienllegada!
Te agradezco mucho tu visita. Esta casa tiene las puertas abiertas para la gente con curiosidad, con ganas de compartir y, tambien, para aquellos que están dispuestos a debatir. Cada persona tiene un cajón repleto de vivencias que para los demás son "diferentes" y de las cuales se puede gozar y aprender. Es necesario querer compartir incluso aquello que uno cree que no tiene valor, para otros seguro que lo tendrá.
Está claro que aquí compartimos y, por mi parte, solo cabe agradecimiento hacia todos los que publicáis y "regaláis" pedacitos de alma.
Espero volver a ver tus pisadas por esta playa (siempre me alegraré). Sin duda yo pasearé por tus costas también.
Un cordial saludo desde este salitroso puerto, junto al magestuoso Mediterráneo.
Güle güle!
Hasta luego!!