Hüsnü Şenlendirici :“Ege'nin iki yanı/Los dos lados del Egeo”

"Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό"
"Beni öldürmeyen Beni güçlendiriyor"
"Lo que no me mata Me hace más fuerte"
Tot allò que no em mata Em fa més fort
Dijous 17 de Juny del 2010
Jueves 17 de Junio del 2010
Πέμπτη 17 Μαΐου 201o
17 Haziran 2010 Perşembe
Quinta-feira 17 de Junho de 2010
___IMATGE DEL DIA___
"Kırmızı dudaklar" (Il.lustració: Enric)
"Ege'nin iki yanı / Los dos lados del Egeo"
(Fatih, en la ribera de Balat -Cuerno de Oro- İstanbul)Foto: Enric

El nuevo trabajo de Hüsnü Şenlendirici junto al Trío Chios La consolidación de Hüsnü Şenlendirici es ya un hecho que queda patente después de la reciente publicación de su último trabajo “Ege'nin iki yanı” (“Los dos lados del Egeo”). Este, en colaboración con el Trio Chios -Markellos Poupalos (Guitarra, Laud y Voz), Manolis Stathis (Buzuki) y Stamatis Poupalos (Violín)- no dejará de sorprendernos por su extremada calidad y su excepcional factura.
Para comenzar será interesante recordar que el clarinetista de origen gitano Hüsnü Şenlendirici nació hace casi treinta y cuatro años en la ciudad de Bergama (Pérgamo), provicia de İzmir y costa del Egeo. Naturalmente viene de familia de músicos (sus abuelos fueron, uno clarinetista y el otro trompetista) y toca este precioso instrumento de viento desde que tenía cinco años. Una muestra más de esa tradición que, desde allá, nos alcanza al otro extremo del Mediterráneo donde también nuestros niños aprenden a manejarse con algún instrumento musical en las bandas populares.Así, a los doce años ingresa en el conservatorio de la Universidad técnica de İstanbul donde cursa estudios durante cuatro años. Al cumplir los diez y iseis abandona al Universidad para incorporarse a la “Magnetic Band” junto al que hoy es famosísimo percusionista Okay Temiz.
No hay duda de que es un hombre controvertido y que el escándalo sigue sus pasos al mismo ritmo que él persigue el escándalo pero no será aquí donde nos ocupemos de sus “quehaceres” sentimentales. Pero aquí estamos (o al menos yo estoy) para admirar su técnica como instrumentista y para, por lo menos en mi caso, alabar sin reservas su gusto a la hora de interpretar y seleccionar cada una de las piezas que interpreta. Y nada de nada más... (y a quien quiera basura recomiendo se dirija al basurero más cercano!).
Desde mi “punto cero” en lo que respecta a Hüsnü puedo aportar que conocí su música cuando todavía formaba parte de la banda Laço Tayfa y con el disco “Hikaz Dolap” (2002) a pesar de que con esta misma formación ya había registrado un trabajo anterior que titularon “Bergama gaydası” (Gaita de Pérgamo). He de decir que quedé impresionado y rápidamente cautivado por la música intensa y balcánica sin paliativos de los Laço Tayfa y, naturalmente, puse en marcha la máquina de buscar, de averiguar, de encontrar más música de aquellos enérgicos turcos que estaban liderados por un tal Şenlendirici y que me recordó rápidamente el virtuosismo de otros clarinetista admirados como el Búlgaro Ivo Papasov, el turco Mustafa Kandirali, el griego βασιλης σαλεας (Vassilis Saleas) o el macedonio y también gitano Ferus Mustafov, por nombrar a algunos pocos...

Pero tuvimos que esperar tres largos años hasta ver aparecer una obra maestra, una música especial interpretada por un clarinetista muy especial. Sí, se trataba del nuevo trabajo de Hüsnü Şenlendirici, esta vez en solitario (aunque muy bien acompañado por una banda de dieciséis excelentes músicos. El disco, titulado “Hüsn-ü klarnet” y que se ha venido a traducir algo así como “La alegría del clarinete” (aunque desde mi modesta opinión tal vez hüsnü sería más adecuado traducirlo como buen o bueno. Así,“Buen clarinete”?...). No voy a explicaros nada porque creo que es un disco del cual se puede hablar poco. Simplemente hay que escucharlo una y otra vez hasta llegar a comprender y gozar de él en su máxima expresión, en su totalidad casi perfecta. Así que a por él camaradas !

Dos años más de impás y aparece en el mercado una nueva sorpresa. Hüsnü forma un trío junto a los eruditos Aytaç Doğan tocando magistralmente el Kanun (cítara) e Ismail Tunçbilek al Bağlama.

Al trío lo nombraron Taksim (supongo que por el nombre de la importante plaza estambulí aunque también pudiera ser por la significación musical que supone, léase, esa improvisación melódica que no posee ritmo o estructura definidos, eso es un"taksim"). Insisto en que no voy a entrar a describir ni explicar las canciones de estos discos porque esta música hay que escucharla y no más..

Y ahora nos llega la nueva buena de un flamante y precioso disco de Hüsnü, esta vez junto a un grupo de excelentes músicos y la formación llamada “Trio Chios” (Χίος), como la isla griega del Egeo. Este disco me ha hecho recordar de repente el excelente trabajo del clarinetista griego Μανος Αχαλινωτοπουλος y ese ''Υάκινθος'' (Jacinto) que nos llegó al alma a tantos...diría que es, tal vez, ¿un clásico?...

(Riba asiática vista desde Topkapı, en İstanbul) Foto: Enric

Aquí Şenlendirici nos sorprenderá con diez y seis temas magníficos que, unos instrumentales y otros cantados en griego por Stamatis Poupalos o en turco por Merve Özvey, nos transportarás al azul intenso del Mar Egeo, de sus colores vívidos y sus puestas de sol infinitas e idílicas. Y una mezcla de añoranzas que nos empujan a pensar, a creer en la posibilidad de un puente, de una pasarela por la cual ambos pueblos, el griego y el turco, pudieran caminar hasta encontrarse, reconocerse los unos en los otros y dejar atrás las diferencias para centrarse en las coincidencias (que no son pocas) y en las bondades de cada cultura. Y así, como lo hicieron en su día Sezen Aksu y Haris Alexiou o Zülfü Livaneli y Mikis Theodorakis (no me diréis que son ejemplos desdeñables ¿verdad?) aprender de todas esas cosas excelentes que la gente del pueblo sabe dar, en comunión, como la gente de paz siempre quiso.
De este disco solamente quiero destacar la belleza que le rezuma por los cuatro costados, la hermosura de “verlo” y sentirlo palpitar, dar, enamorarnos.

"İzmir" (Foto:İzmir Büyükşehir Belediyesi)
Y de sus canciones escogeremos “Gel Gel Kayıkçı” (Ven, ven barquero) o si lo preferís“Ο Καϊξής”que expresa todo el universo de unidad que quiere dibujar (y tan bien nos muestra) en ese paisaje de ambas costas del Egeo, desde İzmir a Çannakale (Καλλίπολις/Gallipoli), de Μυτιλήνη (Midilli), Μύκονος (Mykonos) o Χάλκη (Halki) hasta Kuşadası...

"Λειψοί" (Lipsi)
GEL, GEL KAYIKÇI:de la hermosa canción os ofrezco ambas letras (y quiero dar las gracias a los camaradas generosos que ha contribuido para completar y hacer que las traducciones desde el turco y del griego puedan estar hoy aquí presentes. Así Ευχαριστώ Nikos ! Teşekkürler Ay !). Podréis observar como se han modificado los argumentos y las diferencias que existen entre ambas pero, aunque la letra original es la griega, en el fondo la idea de libertad y de amor profundo sigue en pie, valiente y profundamente Mediterráneo en ambas.

Espero que lo disfrutéis mucho !!




Gel gel kayıkçı

Gel gel kayıkçı
Yavaş yavaş
Kıyıdan geç göreyim
Güzel yüzünü
Söyle beni sevdiğini
Gel gel kayıkçı
Sevdim seni
Güzel hanım
Kandilli'nin yalıları
Dinlesin bizi
Söylesinler şarkımızı
Gel gel kayıkçı

...

Ven, ven barquero
Ven, ven barquero
Despacio, despacio
Cruza la costa, déjame ver
tu hermoso rostro
Dime que soy tu amor
Ven, ven barquero
Tú eres mi amor
Mi hermosa sultana
Sal de las costas de Kandilli
Escuchanos
Cantemos nuestra canción
Ven, ven barquero

Ο Καϊξής* (1948)
Μουσική : Απόστολος Χατζηχρήστος
Στίχοι : Γιώργος Φωτίδας

Γκελ γκελ Καϊξή
γιαβάς γιαβάς
Μεσ΄της Πόλης τ΄ακρογιάλι
μέσ΄τη σιγαλιά
μεσ΄του Χαρεμιού τη Λίμνη
γκέλ γκέλ Καιξή
Να κλέψω τη
Γκιουζέλ Χανούμ
σκλάβα μέσα στο κελί της
κλαίει και θρηνεί
και ζητάει τη λευτεριά της
γκελ γκελ Καϊξή


Ven, ven barquero

Ven, ven barquero
Despacio, despacio
a la costa de la ciudad única*
en la calma
en el olvido del harén …
Ven, ven barquero
Déjame colarme
güzel Hanoum*
como un esclavo en su celda
llorando y lamentando
y pidiendo por su libertad
Ven, ven barquero.


*Καϊξή (El kaiksis es el capitán de un caïque: Griego: καΐκι, kaiki, desde el turco: kayık: barca *La ciudad única se refiere a “Πόλης τ΄ακρογιάλι” “Κωνσταντινούπολις” Constantinopla (I poli).*Güzel hanoun: Hermosa muchacha.
...



9 comentaris:

Νίκος-Εμμανουήλ ha dit...

Merhaba ve kalispera, Enric!

La música del clarinete siempre ha tenido un especial significado para mí, seguramente porque mi abuelo tocaba ese instrumento y dio varias veces la vuelta a la Península Ibérica, primero con su Banda y después, tras la fratricida Guerra Civil, como músico de circo. Para mí es el clarinete el instrumento que más se asemeja a la voz humana, que mejor expresa el canto alegre y también el lamento y el llanto.

Al igual que tú, tuve mi primera referencia de Hüsnü en ese histórico disco de tonos rojos de "Laço Tayfa. ¡No sabes cuánto lo disfruté! Y más todavía esa "Alegría del Clarinete", que tuvo incluso su edición especial para el mercado español. Desde entonces, Hüsnü se me perdió un poco, porque, como gracias a ti he sabido, formó parte del Trio Taksim, quedando un tanto diluida su identidad como clarinetista al ceder protagonismo a otros dos excelentes instrumentistas, aunque finalmente pude conocer de su nueva actividad gracias a You Tube... Lo "malo" de estos geniales artistas es que hay que dedicar mucho tiempo a seguirles la pista. Y si no, ahí está el ejemplo de otro monstruo del clarinete: Manos Ajalinotópulos, que nos conquistó a todos con ese fabuloso y mítico "Yakinthos" y después dejó de publicar discos como solista para formar parte de otras formaciones o firmar discos como compositor para diferentes cantantes.

Y ahora, hace unos días que vivo acompañado por el encanto de ese nuevo cd de Hüsnü, "Los dos lados del Egeo", en excelsa colaboración con el Trío Chios. De nuevo Grecia y Turquía buscando puntos de encuentro, raíces, proyectos y sueños comunes... de nuevo músicos, cantantes, compositores, escritores, poetas a años luz por delante de los gobernantes de uno y otro país.

Gracias, pues, por este post que personalmente me ha llegado muy adentro. Gracias por anunciar a los cuatro vientos que Hüsnü y Manos están ahí, siguen ahí, convirtiendo en poesía la alegría y el lamento de su clarinete.

Recibe mi abrazo y mi deseo de que tengas una feliz entrada de verano, que disfrutes de atardeceres y madrugadas llenos de brisa marina y aromas cítricos.

Καλό καλοκαίρι!

ENRIC ha dit...

Kalispera kai merhaba Nikos !

Que hermosas vivencias (y que duras) las de tu abuelo. Los abuelos...cuanto les toco trajinar a algunos ¿eh?... el tuyo en el circo, ese mundo tan fantástico, ese microcosmos de seres especiales, de artistas ambulantes... siempre me fascinó el circo... y hace unos años terminé por sentirme en comunión con él con las imágenes de “El cielo sobre Berlín”, de la trapecista, de la música dentro de la música, de los sentimientos que esconde un ser que se balancea...
mi abuelo también “trajinó”... policía republicano que sale zumbando hacia Francia tras la ocupación por parte del fascismo más asesino de Franco de la ciudad de Barcelona... allí, captura y campo de concentración... regreso “capcot” a mi ciudad, ocupada, humillada, destruida... vida gris e integración más bien dudosa en una sociedad “de pueblo” por las calles adyacentes al Palau de la Música Catalana... Sant Pere més Baix... Mercat de Santa Caterina... sardanas frente a la Catedral... olor de salitre que asciende desde el puerto por la Vía Laietana... “los Sindicatos”...

Los abuelos...

Y respecto al clarinete, bueno, buenos clarintistas en todos los pueblos del País Valencià, ¿no es cierto?... las bandas, los grupos de músicos que igual cubren una Semana santa de devoción y tambor como se envalentonan ante unas Fallas falleras cascabeleras... unos comodines geniales.
Pero nos quedamos con esos monstruos del virtuosismo ¿verdad?: ponle Stoltzman o Giora Feidman, lee, si quieres, Hüsnü o Benny Goodman o mi siempre tan amado John Helliwell, de la banda Supertramp... hay miles de esos seres fantásticos esparcidos por el mundo del Klezmer, del Jazz, de la Clásica (todavía recuerdo a un joven que dio un concierto en una pequeña sala de Barcelona nada más terminar el conservatorio: Piezas de Bach y ese Canon de Pachelbel que me obsesiona desde mi pubertad... : gocé como no lo he hecho con tantos y tantos famosos músicos subidos a la parra del éxito y la pedantería... pero bueno, no nos subamos a la rama....
Los clarinetistas “de pueblo” son los que le llegan al corazón a este comunista depauperado... los rumanos de las “Fanfare”, los búlgaros de formaciones extraordinariamente buenas, los judíos conservadores, los turcos (algunos todavía más conservadores!), los griegos con su klarino o el klarnet turco...y al final la música, el entente, la verdad...

Me alegro pues de que este post haya sido de tu agrado. Como ves has sido el único en comentarlo, señal de que a los demás no les hizo demasiada gracia... peor para ellos !
Y me alegro, también, de que este trabajo de Hüsnü te ofrezca lo que a mi me ofreció: el placer, la paz, l a inspiración para seguir el camino, un cierto sentimiento de empatía imposible de evitar... y esa sensación de estar, nuevamente, navegando entre dos aguas (y no las de Paco) azules y casi perfectas, endiosadas, históricas, tan deseables...

Gracias, al fin, por tu comentario, por tu regalo, por tu verdad implícita. Gracias por ser mi amigo, por tu generosidad y por parecerte tanto a mi desde la diferencia, por comprenderme tanto desde la distancia.

Gracias amigo. Y buen verano para vos también !

Selamlar.

Josafá Crisóstomo ha dit...

Caríssimo Enric,
Quando li esse seu post há 6 dias não fiz nenhum comentário, mas não foi porque não vi graça nele. Seu malvado! ;-D
Seus posts demandam tempo para sorver e eu saberia que poderia fruí-lo melhor noutro dia, com mais vagar. Além disso, acho tão extraordinário o universo que desvendas, para esse brasileiro, que fico um tanto aturdido, muitas vezes. Sobretudo, quando o assunto é música, seara na qual você tem toda a expertise.
Agora que voltei aqui, achei a postagem ainda mais rica por conta desse diálogo entre você e o Emanuel.
É tão bom ouvir uma conversa boa entre pessoas refinadas, inteligentes, sensíveis e fraternas.
Fiquei tão comovido que, na verdade, queria mesmo era fazer um brinde gelado ao verão europeu que vocês compartilham entre si e do qual já estamos sentindo a falta aqui nos trópicos. Um brinde também aos clarinetistas e à vida ensolarada e à amizade! ;-D
saudades

ENRIC ha dit...
L'autor ha eliminat aquest comentari.
ENRIC ha dit...

Merhaba Josafá !

Gracias por tu comentario... más vale tarde que nunca !!!

Agradeceré menos alagos y más chicha, eso sí... no soy, en absoluto, nada del otro mundo (pero eso tú ya lo sabes, amigo).

Que tu optimismo no te haga ovidar que el mundo es, en realidad, una inmensa, redondeada, lenta y estúpida porqueria. Eso sí, vamos a intentar salvar lo bueno, por escondido que esté...

Un abrazo (¿ultramarino?)...

Selamlar.

antonio ha dit...

Me encanta este músico, estaba buscando información sobre él para hacer un post y me encontré tu agradable espacio.

Saludos afectuosos!

ENRIC ha dit...

Merhaba Antonio,

Gracias por pasarte por aquí y por dejar huella. Tu blog me parece también interesante por lo que voy a apuntarme a la suscripción.
Estoy contigo en eso de "detestar la hipocresía de esta sociedad" y, bueno, para abundar en ello, creo que además de detestar hay que combatir.
Naturalmente nuestras "formas" de combate se basan, habitualmente, en la cultura, en la música, en la poesía, en el comercio y el bebercio... así, a priori y después de un rápido paseo por tu "casa", creo que coincido bastante con tus gustos musicales y estaré alerta a tus novedades.

Un abrazo y, si no te sabe mal, trasládale de mi parte "un beset" a la meua estimada Girona.

Selamlar.

Xavier López ha dit...

Hola Enric,

Muchas gracias por tu post. Soy un amante del clarinete mediterraneo (klarnet o clarino). Y estoy de acuerdo con Νίκος-Εμμανουήλ, en todo lo que dice. Pero verás, hace tiempo que ando buscando un profesor que pueda enseñarme este bello instrumento y no hay manera. A alguien se le ocurre donde podría buscar, a ser posible en Barcelona? Muchas gracias por tu blog de nuevo. Todo un regalo para los amantes de la bella y libre música mediterranea.

ENRIC ha dit...

Hola Xavi !

La verdad es que no sé que decirte pues estoy bastante desconectado de la vida en Barcelona y no sé si se ha movido el tema. ¿porqué no miras de ponerte en contacto con la comunidad griega o turca en Barcelona a través de los consulados?... tal vez puedas encontrar algún erudito del klarino currando de zapatero o tendero o cualquier otra cosa y te puede echar una mano... ya sabes que las gentes del mediterráneo somos abiertas... por probar ¿no?...
También, y ya que dices concordar tanto con él, podrías ponerte ne contacto con Nikos a ver que te propone.

Ale, salut i una abraçada !